Question of the Week: 6/26/16

<–Question of the Week: 6/19/16          Question of the Week: 7/3/16–>

The Question of the Week is posted every Sunday and will consist of a question followed by my answer and explanation to the same.  Some questions will only require a simple answer that could potentially be followed by an explanation.  Many questions will be writer oriented, but not all.  Everyone is encouraged to answer in the comments and discussions/follow up questions are more than welcome!

What is your favorite language to sing in?

Latin is my favorite language to sing in, but German is a close second.  This means I have a great appreciation for E Nomine, a German musical project that features both Ominous Latin Chanting and their mother tongue.

(Um okay, oh…my…God.  So I was looking up the link for Ominous Latin Chanting above and came across this gem from DIssidia. Squeenix/Final Fantasy loves its OLC)

This…is my favorite song by them.  I’m planning an AMV for it using FFVII and Sephiroth (of course).  I first heard this years and years ago when flash videos were a thing, and there was one entitled Faust. The video itself surprisingly holds up, though I think the song really helps.  I’m honestly surprised I found it on YouTube.  I’ve been trying to locate it for a while and just happened to luck out today.  I think there’s some thing with videos being available between Germany and the US.  I’ve had some friends over there tell me that they can’t see videos with copyrighted music, mores the pity :\

I’ve sung many songs in Latin back when I was a choir girl among them of course selections from Carmina Burana (“O Fortuna” is so overplayed now that I’m not even going to bother with that one.  I actually like the below a bit better probably for the fore mentioned reason).

I can still easily memorize the words even though I didn’t really study nor do I actually speak Latin, but I taught myself the words to the original “One Winged Angel” (which for the unknowing takes its lyrics from selections in Carmina Burana…god I miss singing that).

the Advent Children version

in addition to “The Promised Land,” which is from the fore mentioned movie as well.

 

I will look up the translation and sing along with the song as it plays, and this somehow carves the words into my mind if I do it enough times.  I think AC OWA took me ten minutes to memorize, but “The Promised Land” was a bit longer.  I’m still trying to commit the Advent hymn “Veni Veni Emmanuel” to memory.

Then there’s Vivaldi’s “Et In Terra Pax” from his Gloria.  This song is absolutely aetherial, and quite difficult to sing.

I feel as though I more answered the question, “What are your favorite songs in your non-native tongue?” instead of my stated question.  Maybe I just answered both.  But I feel as though I’ve neglected my very close second German even though I did initially laud a German based band.  Hm, well, I must say that another song I did in my choir days was by Beethoven, but for the life of me I can’t find it.  For some reason I thought it was called Beethoven’s Chorale Fantasy, but all the versions I locate don’t have words.  I can remember some of the ones we sang, but I don’t think I could spell them well enough to google.


What is your favorite language(s) to sing in that isn’t your native tongue?  It could be one from a second language.  What are your favorite songs in said language(s)?

I look forward to your answers in the comments!

<–Question of the Week: 6/19/16          Question of the Week: 7/3/16–>

Character Name Conundrum

I’ve been pondering this for the past half hour so I figured I’d ask some of my fine friends on the internet for their opinion.

I’m attempting to work on the final chapters of my WIP fanfiction The Broken Rose when a series of random thoughts/internet searches led me to consider a name in my currently unpublished and aging original paranormal romance novel The Serpent’s Tale.  The main character’s mother’s name is Cymbeline, who is the titular king from the Shakespeare play (link provided).  As  you can see, the character is male.  I choose the moniker from the Loreena McKennit song of the same title that I first heard when I was in high school.

You must understand I was young and foolish back then and decided at the time that I loved the name and would give it to a character at some future point, and since (to me) the “-line” ending sounds feminine and quite beautiful, I would give it to my MC’s mother who is very beautiful (I don’t write about ugly people, plus all mother’s just are) and in fact looks like a dark-haired fairy queen.

Now it is 2016 and I have done my homework.  I now know Cymbeline is the name of the king of Britain in a play of the same title.  Logic leads me to believe I should change her name and I have a viable option in Cassandra,  but I love the way Cymbeline just rolls off the tongue.  She is also very regal looking so the name of a monarch is not far-fetched (her last name is Danann, and yes, I did more research on that than I originally did with Cymbeline).

What do you fine people think?  Can I get a way with having female character with an originally masculine (though not masculine sounding to my ear) name.  Semantics of course.  We decided what’s masculine/feminine sounding.

Also, yes, amazing I posted something besides my Question of the Week, though it was quick and for a reason.  I am trying.

Let me know your thoughts on my Cymbeline conundrum.

Question of the Week: 4/17/16

<–Question of the Week: 4/10/16          Question of the Week: 4/24/16–>

The Question of the Week is posted every Sunday and will consist of a question followed by my answer and explanation to the same.  Some questions will only require a simple answer that could potentially be followed by an explanation.  Many questions will be writer oriented, but not all.  Everyone is encouraged to answer in the comments and discussions/follow up questions are more than welcome!

Who is your favorite poet?  What’s your favorite poem?

William Butler Yeats is my favorite poet for the express purpose of penning two of my favorite poems: The Two Trees and The Second Coming, which upon examination are about the arcane Tree of Life/Sephiroth and a dark advent respectively.

I was first introduced to The Two Trees while still in high school through Canadian songstress Lorenna McKennitt’s rendition of it on the album The Mask and the Mirror.

I loved the song/poem so much that I choose to recite it by memory in my high school English class (and also because it was put to music and my auditory memory is near god-like in some ways.  This is both a blessing and a curse…), though at that time I didn’t know the higher meanings of the verse. Later I started studying the Qabalah, read some fascinating interpretations, and gained a better insight.  I included some of the latter in my analysis of Game of Thrones’ S5E9: “The Dance of Dragons,” and can only hope I didn’t bungle it too much.

The Second Coming was introduced to me by my favorite ASOIAF theorists, James and LaDonna.  I hope I can find it.  James actually reads the poem in one of his videos…probably the one about Paradise Lost, but that video is nearly 2 hours long (worth every second though), and I can’t pinpoint the exact time if it’s even there.  I think there’s another video where he reads it as well, but alas, I can’t find it.  I made a few recordings of myself reciting the verse, and one day I’ll update my YouTube channel with all of my inane babblings, but that will be after the WIP is finished.  Because I love this poem so much, I’m going to post it in its entirety below (even though I’ve provided the link) for you to read yourself.

Continue reading

Fallen – FFVII: Aeriseph

I can’t believe this video took over three months to complete, but then again I did start it near the end of the year, which is always a hectic time.  This one was far more challenging than I imagined it was going to be.  With my still very limited experience of slideshow making, I’m starting to pick up certain nuances of what kind of music is easy to put pictures to and what kind of music is more difficult.  For example “Down By the Salley Gardens” was originally a poem so it’s written with a solid meter that has very little deviation between (iambic hexameter if my count is correct).   This means the pictures came and went at a steady pace and nearly all of them were up for nearly equal duration.  Songs, though, are a different sort of animal.  They can have interludes, instrumental breaks, bridges, etc. nor are they bound by the same rules of poetry.  “Fallen” fell (sorry not sorry) into this pattern.

This is mostly another Aeriseph love letter with a few pointed and poignant Lucrecia scenes 😦

I hope you enjoy!

I’m hoping my next video will be an AMV that I made using Sony Vega, but I’m not holding my breath.  I may not be making more videos for a while as I have a lot to catch up on.

Until later I bid you adieu.

The 26 Days of Advent: 12/24/15

Merry Christmas Eve!  Tis the night before the big show.  For those of your who are believers, this would be the evening before the joyous occasion (though you should really do some research since he was more than likely not born in December, but I digress).  To celebrate that is one of my favorite Loreena McKennitt songs “Let Us the Infant Greet.”

I had to look up the lyrics to the final verse of this.  The language is a bit old fashioned, and I couldn’t quite decipher it.  Thank God for the Google.  See I can be religious 😉

The 26 Days of Advent: 12/15/15

Speaking of darkness and forlorn, Loreena McKennitt performs my favorite version of “The Holly and the Ivy.”  It is in the minor key, and I believe I use it as an example in my Major/Minor Switching article.

Former versions of this carol have always been very light and bubbly.  Not so with the Canadian songstress’ rendition.  There’s a melancholy to her muse in the morbid melody.  I know Christmas is supposed to be a happy time, but that joy is a bit of a veneer when we recall that birth is for death and sacrifice.

The 26 Days of Advent: 12/7/15

Same artist two days in a row.  I know, I know (oh, oh, oh…), but since it’s the 7th of December (but not the 7th day of Advent; that was yesterday), I wanted to have a song with the number 7 in it because…7 *shrug*

This is also from her A Midwinter Night’s Dream album.

There are seven rejoices of Mary, but there are also seven sorrows.  Light can’t exist without shadow, n’est-ce pas?  Though some of the “rejoices” would leave me in despair.

The 26 Days of Advent: 12/3/15

Another song I sang in my school days.  I was overjoyed when I found this one again.  I had no idea what it was called; I just remembered the first line “Twas in the moon of wintertime,” which is apparently one of the titles for it!  It is officially called “The Huron Carol” and is a Canadian Christmas hymn. There’s a very haunting air to the melody that speaks to me.  Even with my Christmas music I love a shroud of darkness hehe.  I told you I was a Christmas goth 😉

The line “Before their light the stars grow dim…” in reference to the angel choirs so sent was a huge inspiration for my published short story and I often recycle/revamp it in my tales concerning angels (aka all of them).

This is my favorite version of the song.

This is the version by The Canadian Tenors.  I like the instrumental parts.  I rarely hear a didgeridoo outside of Australian melodies.

Finally Loreena McKennit, one of my favorite singer/songwriters and a Canadian as well, has an instrumental version called “The Breton Carol.”

Three for one on the third.  Aren’t you lucky?  Better than three turtle doves, n-est-ce pas?